Переезд за границу — процесс, связанный с десятками сложностей и нюансов. Один из них касается воспитания русскоговорящих детей в реалиях иностранного государства. Родители начинают срочно выстраивать планы: как поддерживать языковые знания у ребёнка, кто это будет делать, нужно ли это в принципе продолжать… От количества мыслей и волнений можно сойти с ума, поэтому для начала вдохните поглубже и медленно выдохните! Вспомните, что в процессе переезда участвуют и дети тоже, которые испытывают аналогичную тревожность по поводу перемен в привычном укладе жизни, поэтому прежде, чем нагружать их множественными языковыми уроками, дайте им время адаптироваться.
Составили список из нескольких последовательных этапов, которые помогут вам и вашим детям пережить смену локаций с минимальным дискомфортом.
Пройдите адаптацию к новым реалиям вместе
Не взваливайте всё только на себя и не торопите ребёнка в процессе привыкания к другим стране, городу, языку и быту. Поддерживайте друг друга, делитесь переживаниями и двигайтесь к новой жизни шаг за шагом. Психологи утверждают, что все экспаты для полноценного погружения в изменённый ритм жизни должны пройти четыре этапа:
- Взгляд на страну глазами туриста — влюблённость во всё вокруг, восхищение преимуществами и тотальное игнорирование минусов,
- Сравнительный анализ прежней и новой жизни. Романтизация утихает, случаются первые столкновения с реальностью: от других продуктов в магазинах до отсутствия любимых друзей рядом,
- Попытка приспособиться к иностранному быту. Экспат начинает запоминать местные порядки, находить для себя более и менее комфортные места, знакомиться с иностранцами и такими же переселенцами, как они.
- Финальный штрих — бикультурализм, в результате которого человек практически полноценно интегрируется в иностранные реалии своей новой жизни.
Поддерживайте семейные традиции и привычки в изменённых условиях
Перевезти с собой весь дом и друзей вы не можете, но семейные традиции вполне реально сохранить даже в другой стране! Особенно те, что касаются бытовых моментов — чтение детям сказок перед сном, прогулки по выходным, вечерние кинопросмотры дома... Всё это вы можете делать где угодно и на родном языке, так что не нужно переживать, что ребёнок забудет русский.
Ещё один способ — видеозвонки с русскоговорящими родственниками и друзьями: непринуждённое общение станет и полезным тренажёром для детей, и приятным времяпрепровождением для всей семьи.
Мотивируйте ребёнка к изучению русского языка параллельно с иностранным
Найдите вместе с ним занятие, которое будет интересно ему и сочетать в себе языковые элементы одновременно. Например, познакомьте его с другими русскоговорящими детьми в новой стране, ведь почти везде сейчас легко найти русскоязычное комьюнити! Вместе дети будут играть, общаться и продолжать развивать уровень русского языка. Другой вариант — играйте вместе в «Эрудита» или Alias, чтобы ребёнок учился подбирать синонимы, расширял словарный запас и вообще весело проводил время с вами.
Найдите русскоязычную школу
В таких учреждениях все уроки и дополнительные кружки проводят на русском языке, а иностранный преподают в знакомом нам формате — в качестве одной из дисциплин. Пока вы будете адаптироваться к новым реалиям, то не всегда сможете уделять должное время на обучение ребёнка (будем честны), так что русскоязычные школы станут отличными помощниками в процессе воспитания и развития вашего ребёнка.