2025-07-15 17:02:42

Кто и зачем возрождает самый старый язык в Европе?

Кто и зачем возрождает самый старый язык в Европе?

Язык басков является предметом многочисленных споров европейских учёных-лингвистов. Он не похож ни на один другой известный нам язык и считается древнейшим в Европе. А когда испанский фашистский диктатор Франко решил его запретить, местные жители взялись за оружие, хотя до того Наварра была одним из вернейших его союзников – ещё со времён гражданской войны.

На баскском говорят в Наварре и в Стране Басков – двух регионах на севере Испании, а также в юго-западной части французской Аквитании южнее Бордо. Этот язык не имеет в Европе родственных и считается наиболее загадочным и необычным среди европейских языков, неустанно удивляя историков и лингвистов, ведущих споры о его происхождении вот уже без малого сотню лет. Однозначных выводов так и не последовало, что не мешает обитателям Басконии испытывать гордость и горячо любить свой язык, хотя сегодня им владеют лишь немногим более трети басков – примерно 650 тысяч человек.

Вина за это лежит на плечах мертвого испанского диктатора Франко, правившего страной с 1939 по 1975 год и активно насаждавшего испанский, а все прочие языки в стране (более полутора десятков!) поставившего под запрет. Одним из них был и язык басков. Всем известно, что язык без родины умирает – и именно такой конец Франко прочил галисийскому, астурийскому, каталанскому – и баскскому, разумеется.

Борьба за идентичность

Уже в 1944-м родители создали первую подпольную школу, а спустя 26 лет в таких школах учились более 8000 учеников по всему краю. Правда, тогда в сельских местностях язык басков ещё был доминирующим и основным языком повседневного общения. А вот в городах с ним были трудности, поскольку тех, кто осмелился заговорить на родном языке, тотчас сдавали в полицейский участок.

За пределами квартир и собственных домов на басконском не говорили: помимо непременного штрафа, за его использование полицейские вовсю «оттягивались», подвергая людей непередаваемым унижениям. Мужчин оскорбляли и били, детей отправляли в закрытые учреждения, где нещадно драли по поводу и без под присмотром католических монахов, а женщину могли обрить или разорвать на них одежду.

Разумеется, после подобных «прививок патриотизма» люди проникались к испанским властям невероятной ненавистью, которая с годами не утихала – даже если человек потом больше и не пользовался родной речью. Несмотря на градус репрессий, языку удалось пересидеть диктатора в подполье. Он, сумевший сохраниться спустя тысячелетия своего автономного бытия, пережил и это испытание.

Древнее Вечного Рима и самой исторической науки

Не так давно исследователи пещер нашли поблизости от городка Эррентерия в Гвипуско старинную пещеру. Её стены украшены петроглифами, возраст которых предположительно достигает 14 тысяч лет. Ранее были обнаружены более «молодые» пещеры, которые были заселены всего 9 тысяч лет тому назад.

Разумеется, никто не может сказать точно, на каком языке говорили их обитатели, но одно точно: нет ничего, что могло бы опровергнуть мысль о том, что праязык европейцев был прямым предшественником современного языка страны басков. Это не индоевропейский язык – те племена появились в Европе, придя из Азии примерно 3500 лет назад, явившись тысячей различных народностей, каждая со своим собственным наречием. Спустя столетия появились прадедушки современных языков Европы. Но баскский – дело иное, общих корней с индоевропейцами у него нет. И это единственный изолированный европейский язык современности.

Существует теория, что баскский происходит или имеет общие корни с иберийским – ныне умершим языком, который некогда использовался на юго-востоке Пиренеев. Он противопоставлялся латыни и был достаточно распространён, хотя и уступил в конечном итоге латыни как спутнику римской колонизации.

Второе рождение

Первая книга на этом языке была выпущена в Аквитании в 1546 году, а первые школы открылись в Испании в 1914 в городке Сан-Себастьян – за 30 лет до введения запрета на использование. Литературный язык и вовсе был сформирован к концу шестидесятых.

Язык своеобразен и самобытен, богат лексическими единицами, предназначенными для описания разновидностей животных и растений. Тут есть сотня синонимов для слова «бабочка» и не менее 50 различных названий ветра, притом каждая форма означает какой-то один его вид.

Вероятно, сохранность языка связана ещё и с географической изолированностью его ареала обитания. Для басков он стал важнейшим элементом национальной идентичности, способом противостоять сменяющим друг друга волнам захватчиков-иностранцев: сначала испанских, а затем французских, и так много раз подряд.

Их козырь – террор

Во времена господства фашистского фалангистского режима Франко в ответ на запреты, ограничения и репрессии была создана организация ЭТА – «Страна басков и свобода», националистическая левая группировка. Десятилетия она вела беспощадную борьбу за обретение независимости. Жертвами стали сотни чиновников во Франции и Испании, а также тысячи невинных людей. Одним из излюбленных способов борьбы была рассылка писем на баскском – по организациям, политическим партиям, профсоюзам и даже отдельным людям: революционеры требовали денег, грозясь неминуемой расправой. Нередко угрозы приводились в исполнение, вызывая в ответ волны беспощадного террора, сопровождавшиеся погромами, новыми запретами и даже казнями, что только повышало популярность и влияние группировки. Спустя десятилетия борьбы ЭТА перешла к мирным формам протеста, добровольно разоружившившись весной 2017 года.

Некоторые по-прежнему убеждены, что баскский язык остаётся уделом националистов и экстремистов, но сегодняшняя практика показывает его универсальность.

Демонстрируя это, правительство региона вместе со вчерашними боевиками, получившими политическое представительство в парламенте, а с ним и возможность напрямую говорить обо всех проблемах, волнующих басков. В том числе – и о том, как убедить людей пользоваться родным языком в повседневной жизни, умножая грани прекрасного. Одной из таких мер стало создание онлайн-площадки, где каждый может заниматься изучением и практиковаться в баскском. Региональные школы обучают детей на выбор на испанском или баскском, но возможно и совмещение.

И пусть на улицах Бильбао до сих пор в основном слышна испанская речь, в городе есть указатели на обоих языках, а студенты с удовольствием выбирают язык предков в качестве основного при изучении предметов университетской программы.

Некогда запрещённый фалангистами язык, притесняемый и почти мёртвый, теперь имеет собственные газеты, телеканалы и радиостанции, на нём пишут песни и стихи, печатают литературу.

Поделиться
Оставить отзыв
Все статьи
Ваш комментарий/отзыв/вопрос
Здесь пока нет ни одного комментария
Ваш комментарий / отзыв
Если у вас есть вопрос напишите его мы постараемся ответить
* - Обязательное поле

Отзывы наших студентов Смотреть другие видеоотзывы наших студентов

play
YouTube video playerD3EYRnozxps
play
YouTube video playeranZ4q63C4v0
play
YouTube video player8sNebkElChw
play
YouTube video player8LKj9MBnV7c
Напишите нам, мы онлайн!
Наши Telegram каналы

Заказать звонок

Оставляя заявку, вы принимаете условия Политики конфиденциальности