В последнее время среди родителей выросло убеждение, что китайский потеснит английский и станет самым востребованным международным языком. Количество желающих посещать курсы китайского резко увеличилось за последние годы, а в 2019 году Министерство образования даже ввело китайский язык в программу Единого государственного экзамена.
Китай на международном рынке
Часто можно услышать, что Китай называют «фабрикой мира». Это неудивительно: в стране производится 25% всех товаров на Земле, за что США часто накладывает все новые санкции на китайских технологических гигантов. Автомобильный рынок медленно, но верно пополняется китайскими моделями. Даже СМИ, не умолкая, обсуждают международную политику Китая на всех каналах.
Все больше вывесок в столицах России стали дублировать не только на английском, но и китайском, чтобы многочисленным туристом было удобно и комфортно. До начала пандемии в Москву ежегодно прилетало 195 тысяч граждан КНР. Однако даже при таком большом потоке китайцев россияне вряд ли когда-нибудь будут использовать китайский вместо английского в качестве международного языка для общения и основного предмета для изучения в школах.
Язык, которого нет
В ФРГ жители говорят на немецком, в Британии на английском, во Франции на французском. Но даже в таких небольших европейских странах вдали от столиц появляются диалекты со своими местными правилами. А теперь представьте огромный Китай, которые занимает площадь в 9 млн м2 и является третьей по величине страной в мире после России и Канады! Сохранить единый язык в таких условиях крайне сложно.
Китайцы – древнейшая нация с многовековой историей. И пять тысяч лет назад связи между разными частями страны не было, так что и единства в языке не существовало. В Поднебесной говорят на 10 разных диалектах, объединенных общим письмом. И несмотря на попытки современных деятелей культуры и политики привести их к одному общему – это свершится не через десятки и даже не через сотни лет.
Современный Китай – это страна с международным авторитетом. Руководство стремится к сохранению целостности народа, так что все языки, кроме государственного, считаются диалектами. Официальным языком в Китае считается путунхуа. В Тайване он носит название гонюй, а среди англичан известен как мандарин. В основе этого языка лежит говор северных равнин. Именно мандарин учат в школах и используют в СМИ. В Гонконге и Макао большая часть населения говорит на кантонском. За границей преподают мандарин, так что по прибытию в тот же самый Гонконг вы можете не понимать местных, как и они вас.
Единственное, что объединяет языки, – письменность: на письме все используют одинаковые иероглифы, вот только читают их по-разному. А как язык, на котором говорят не все жители страны, полноценно может стать международным?
Среда употребления
Китайский является официальным языком трех стран: КНР, Тайвань и Сингапур. В то же время Сингапур и еще 53 страны, разбросанные по разным уголкам мира, считают английский язык одним из официальных. На языке Шекспира говорят даже в холодной Антарктиде.
Уровень сложности
Китайский — один из самых сложных языков в изучении. В отличие от английского или другого европейского языка в нем есть тоны: от правильного «пропетого» слова его значение будет меняться. Так, слово четыре в неправильном тоне можно перепутать со словом смерть. К тому в Китае не существует алфавита в нашем понимании: вместо букв в китайском используются иероглифы, которые могут означать не просто слово, а целые словосочетания. Каждый иероглиф имеет свое значение, поэтому их надо заучивать отдельно. Кстати, даже они в разных частях страны могут менять свое написание!
В 1960-х годах правительство Китая и Сингапура унифицировало графическое написание иероглифов, но вот в Тайване такую реформу отказались проводить. Так что тайваньские тексты, как и часть гонконгских, прочитать сразу без подготовки не сможет практически никто.
Обособленность
Англоязычная культура просочилась во многие культуры мира. Сленговые словечки, «англицизмы» пополнили и русский язык: селфи, таргет. Больше всего фильмов снято и переведено на английский, даже видеоигры создаются на этом языке, а в сфере науки почти 95% всех трудов написано на международном языке. Но к такому масштабному влиянию английский шел долго и местами болезненно, вытеснив французский и латынь. Единственное, где английский потерял свою силу – космос: на МКС все должны уметь общаться на русском.
В Китае же все национальное не покидает пределов страны. Фильмы быстро уходят из проката, книги не пользуются большой популярностью за рубежом, а музыку так вообще мало кто слышал. Китайцы с огромным трудом делятся своими достижениями с миром, поэтому эта страна остается загадкой до сих пор.
Открытость в обратную сторону
Китайцы всегда рады новым знаниям, иностранные языки очень востребованы среди местного населения. Европейские преподаватели получают здесь огромные деньги за свои услуги, а русский изучают здесь в 160 вузах. Как и в других странах мира, среди китайцев есть огромное количество поклонников культуры Японии и Кореи (аниме, дорамы, кей-поп).
Знать китайский – это круто, но английский принесет гораздо больше пользы. Вряд ли на языке Поднебесной когда-либо будут говорить во всем мире. Так что изучение английского было, есть и продолжает быть одной из основных задач современных школьников и студентов.