пн-пт 10-19, сб-вс 12-18
(Московское время)

Какие фразы не стоит говорить на английском?


Категории: обучение за рубежомОбучение в Россииуниверситеты в Россиишколы в Россиилагеря в Россииязыковые курсы в Россииязыковые курсы за рубежомсреднее образование в Россиианглийский в РоссииОбучение в Великобританиишколы в Великобританииуниверситеты в Великобританиисреднее образование в Великобританиилагеря в Великобританииязыковые курсы в Великобританииязыковые курсы за рубежоманглийский в ВеликобританииОбучение в Канадешколы в Канадеуниверситеты в Канадесреднее образование в Канаделагеря в Канадеязыковые курсы в Канадеязыковые курсы за рубежоманглийский в КанадеОбучение в СШАшколы в СШАуниверситеты в СШАсреднее образование в СШАлагеря в СШАязыковые курсы в СШАязыковые курсы за рубежоманглийский в СШАОбучение в Швейцариишколы в Швейцарииуниверситеты в Швейцариисреднее образование в Швейцариилагеря в Швейцарииязыковые курсы в Швейцарииязыковые курсы за рубежоманглийский в ШвейцарииОбучение в Австралиишколы в Австралииуниверситеты в Австралииязыковые курсы в Австралииязыковые курсы за рубежомсреднее образование в Австралиилагеря в Австралиианглийский в Австралии
Показать все
Какие фразы не стоит говорить на английском?


Овладеть английским языком – значит не только выучить грамматику, расширить словарный запас, практиковать разговорную речь. Важная часть погружения в языковую среду – ориентироваться в этике речевых ситуаций, не упускать из виду культурные различия русских и англичан. Если ваша цель – произвести впечатление воспитанного и приятного человека, воспользуйтесь нашими советами.

Какие фразы не стоит говорить в английском языке?

  1. You are wrong! – Ты не прав! Альтернатива: I think you are mistaken. – Я думаю, ты ошибаешься.
  2. I hate this film! – Я ненавижу этот фильм! Hate – глагол я очень яркой эмоциональной окраской: британцы используют его в крайне эмоциональном состоянии, никак не говоря о фильме. Альтернатива: I am not very fond of this film. – Я не большой любитель этого фильма.
  3. Your work is not good. – Ты плохо поработал. Может, это и правда, но высказанная в грубой форме. Лучше сказать так, чтобы не обидеть человека: I am not quite satisfied with this work. – Я не очень доволен этой работой.
  4. Send me a report. – Пришли мне отчет. Альтернатива: Could you send me a report? Не могли бы вы выслать мне отчет?
  5. That is a bad idea. – Это плохая идея. Так сказать – бестактно, лучше: I am not sure that is a good idea. – Я не уверен, что это хорошая идея.

И вот еще несколько советов, как прослыть культурным человеком в беседе с англичанином:

  • Не сомневайтесь в том, что вам говорит собеседник, а удивляйтесь его словам: Really? It’s interesting! Unbelievable! Did you?
  • Не подавайте намека на то, что вам неинтересно слушать человека. Умение выслушать – великая ценность.
  • Даже если вам не удается разделить радость собеседника, не омрачайте его чувство. Скажите: it sounds good/interesting, it makes sense, you are lucky etc.
  • Не употребляйте распространенные в американских фильмах ругательные междометия: fuck, piss off, shit, crap.
  • Не начинайте разговор с панибратства. Для обращения используйте нейтральные a friend и a man, а a guy, fellow, old chap, pal используйте только в разговоре с друзьями.
Читайте также...
Вам может быть интересно

Ваш комментарий/отзыв/вопрос:
Обратный звонок Подбор курсов бесплатно Online консультант